Ru  Kz
Все новости

Причину отсутствия казахской версии фильма «Томирис» объяснил Акан Сатаев


В ближайшие два-три дня будет доступна версия фильма «Томирис» на казахском языке. Об этом сообщил режиссер кинокартины Акан Сатаев, передает корреспондент МИА «Казинформ».

«По многочисленным вопросам зрителей и журналистов - есть ли озвучивание на казахском языке? Безусловно. У нас есть полноценная версия на казахском языке, более того, она у нас приоритетная. Но в связи с выявленными грамматическими ошибками на латинице в финальных титрах - в фамилиях и именах – мы юридически не могли выпустить в прокат фильм в таком виде! Сейчас экстренно решаем возникшую проблему... Мы очень сожалеем о случившемся и не ищем оправдания, но очень надеемся на ваше понимание! Приносим свои глубочайшие извинения за несвоевременное предоставление казахской версии фильма», - написал Акан Сатаев на своей странице в Instagram.

Он сообщил, что «в ближайшие два-три дня этот вопрос будет решен, и просмотр фильма на казахском языке станет доступным во всех кинотеатрах страны».

Напомним, 25 сентября в столице состоялась премьера исторической драмы «Томирис».

Ранее в АО «Казахфильм» рассказали о бюджете кинокартины. Так, съёмки исторической драмы обошлись в менее чем 10 млн долларов.


Иллюстартивное фото: inform.kz

Комментарии отсутствуют
Будьте первым, кто оставит комментарий!
для добавления комментариев
Уже зарегистрированы?
Монополисты возвращают казахстанцам более 768 млн тг за отопление
Опять двойка: за год Казахстан не смог выйти из списка стран с очень низким уровнем владения английским языком
Завозим всё, от трусов до пальто: производство одежды в Казахстане существует лишь номинально
«Двигатель» инфляции - сфера услуг: в каких категориях цены выросли заметнее всего
Казахстанцы активно переводят свои пенсионные накопления управляющим инвестиционным портфелем