Ru  Kz
Все новости

Никто не отменяет русский язык — Даурен Абаев

Первый заместитель руководителя Администрации президента Казахстана Даурен Абаев высказался о так называемой дерусификации Казахстана, о которой накануне писал ряд российских СМИ, передает kazlenta.kz со ссылкой на sputnik.kz.

Вопрос касается законопроекта о визуальной информации, который направлен на подпись президенту страны. На новость о разработке такого документа отреагировали российские депутаты.

"Некоторые российские депутаты считают необходимым рассмотреть этот законопроект в качестве нежелательного для России. Якобы потому, как эти поправки преследуют дерусификацию Казахстана", - отметил ведущий "Открытого диалога" Александр Трухачев.

Даурен Абаев считает, что информация о казахстанском законопроекте была подана несколько однобоко.

"Для начала нужно заметить, что в некоторых российских СМИ информация о законопроекте подана несколько однобоко, я бы даже сказал, манипулятивно. Например, заголовки некоторых изданий говорят, что "в Казахстане избавляются от наружного применения русского языка". Звучит так, словно мы принимаем закон, запрещающий русский язык в наружной рекламе. Самое обидное, что многие люди дальше этого некорректного заголовка новость не читают. А формируют по одному заголовку, некорректному, еще раз, свое мнение. На самом деле никто не отменяет русский язык. Мы лишь делаем обязательным использование казахского языка. Никакой проблемы нет, если вывеска будет на двух или трех языках", - ответил Даурен Абаев.

По его словам, на сегодняшний день в наружной рекламе, на вывесках, в меню ресторанов казахский язык либо не используется, либо используется некорректно, допускаются ошибки на государственном языке. Именно поэтому казахстанские депутаты озаботились этой проблемой.

"У нас интернет заполнен мемами, в которых высмеивается прямой калькированный перевод названий или слоганов на казахский язык. Получается полная бессмыслица. Поэтому в законопроекте прописаны требования по соблюдения аутентичного перевода и норм орфографии", - добавил Абаев.

Еще один аспект - корректное исторически обусловленное написание названий населенных проектов.

"Условно - Үлгі ауылы не будет на русском языке обозначаться как село Примерное. Или село Ульга. А сохранит название Үлгі. А поселок Новоалексеевка на казахском будет Новоалексеевка ауылы. А не Жанаалексеевка ауылы. Это привнесение порядка в топонимы и нормы казахского языка", - пояснил замглавы АП.

Он подчеркнул, что в Казахстане в части применения в наружной рекламе "у русского языка проблем нет". А у казахского – есть, поэтому эту проблему необходимо исправить, считает Абаев.


Комментарии отсутствуют
Будьте первым, кто оставит комментарий!
для добавления комментариев
Уже зарегистрированы?
Реальные зарплаты казахстанских педагогов снижаются третий год подряд – исследование
Официальный курс доллара в Казахстане снизился до минимума с лета 2024 года
Затраты на исследовательские работы в Казахстане выросли на 19%
Названа средняя зарплата в Казахстане
Инфляция замедлилась: что подешевело и подорожало в Казахстане
Мультимедиа
Китайская компания планирует открыть научно-исследовательский институт в Алматы
«Таза Қазақстан»: молодёжь Астаны провела экоакцию на набережной Есиля
«Денсаулық – зор байлық»: пенсионеры Астаны провели оздоровительный флешмоб
«У лёгких денег тяжёлые последствия»: в Астане школьникам и студентам колледжей показали короткометражный фильм
Огурцы, лук и капуста подешевели в Казахстане